Nomes bíblicos estrangeiros para menina - letra S

Curioso para saber o equivalente de um nome da Bíblia em outras línguas? Ou deseja uma alternativa legítima para aquele nome bíblico que você adora, mas que já soa batido após figurar anos seguidos entre os mais usados no país? 

Juntamos nesta lista centenas de nomes originais da Bíblia em outros idiomas, nomes estes que conservam o mesmo significado, simbolismo e história que suas versões em português, mas ainda são incomuns no Brasil e podem ser uma boa escolha para quem busca algo diferente ou com um toque internacional. Muitas dessas traduções são lindas e podem fazer sucesso por aqui, confira!

Rainha de Sabá diante do Rei - Johann Tischbein
Rainha de Sabá diante do Rei - Johann Tischbein
Letra S

SAARA: versão finlandesa de SARA

SABELA: versão galega de ISABEL

SAFFIRA: versão italiana e latina de SAFIRA

SALOMEA: versão polonesa de SALOMÉ

SAMUELE: versão italiana de SAMUEL

SANNE: versão dinamarquesa de SUSANA

SAPHIRA: versão alemã de SAFIRA

SAPPHEIRE: versão grega de SAFIRA

SAPPHIRA: versão francesa e inglesa de SAFIRA

SAPPHIRE: versão inglesa de SAFIRA

SARAH: versão alemã, francesa e inglesa de SARA

SARI: versão finlandesa e húngara de SARA

SEFFORA: versão latina de ZÍPORA

SEFORA:
versão italiana de ZÍPORA

SELAH: versão inglesa de SELÁ

SEPHORA: versão inglesa de ZÍPORA

SÉPHORA: versão francesa de ZÍPORA

SEPPHORA: versão grega de ZÍPORA

SHARON: versão francesa e inglesa de SAROM

SHILOH: versão francesa e inglesa de SILÓ e SILOÉ

SHIPHRAH: versão inglesa de SIFRÁ

SHULAMMITE: versão inglesa de SULAMITA

SIBÉAL: versão irlandesa de ISABEL

SIMRIT: versão italiana de SINRITE

SOUSANNA: versão grega de SUSANA

SULAMITE: versão francesa de SULAMITA

SUSANN: versão dinamarquesa e norueguesa de SUSANA

SUSANNA:
versão holandesa, inglesa, italiana, russa e sueca de SUSANA

SUSANNAH: versão francesa e inglesa de SUSANA

SUSANNE: versão alemã, dinamarquesa, norueguesa e sueca de SUSANA

SUSE, SUSI:
versão alemã de SUSANA

SUZANA: versão croata, eslovena, macedônia e sérvia de SUSANA

SUZANNE: versão francesa de SUSANA

SYNTYCHE: versão inglesa de SINTIQUE


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Pesquisar neste blog

Veja também