Pular para o conteúdo principal

Nomes bíblicos estrangeiros para menino: letra I

Nomes bíblicos estrangeiros masculinos com I - Imagem: Profeta Isaías - Jean Meissonier
Profeta Isaías - Jean Meissonier
Em busca de um nome bíblico em latim ou grego? Esta lista tem muitas opções lindas que soam incomuns no Brasil, mas possuem o mesmo significado e simbolismo que seus equivalentes na Bíblia em português. Confira abaixo as versões estrangeiras dos nomes bíblicos.

I

IACHIN: versão grega e latina de Jaquim

IACOBOS: versão grega de Jacó

IACOBUS: versão latina de Jacó

IACOMUS: versão latina de Jacó

IACOPO:
versão italiana de Jacó

IAFETH: versão latina de Jafé

IAGO: versão galega e galesa de Tiago

IAIR: versão grega e latina de Jair

IAIROS: versão grega de Jairo

IAIRUS: versão latina de Jairo

IAKOB: versão geórgica de Jacó

IAIN: versão escocesa de João

IAN: versão escocesa de João

IANTO: versão galesa de João

IAPHETH: versão grega de Jafé

IARED: versão grega e latina de Jaré

IASON: versão grega e latina de Jasão

IBRAGIM: versão chechena de Abraão

IBRAHIM: versão árabe, malaia e turca de Abraão

IBRO: versão bósnia de Abraão

ICHABOD: versão inglesa de Icabode

IEFAN: versão galesa de João

IEPTHAE: versão latina de Jefté

IEREMIAS: versão grega de Jeremias

IESUS:
versão latina de Jesus

IESOUS: versão grega de Jesus

IEUAN: versão galesa de João

IEZEKIEL: versão grega de Ezequiel

IISAKKI: versão finlandesa de Isaque

IKAIA: versão havaiana de Isaías

ILE: versão macedônica de Elias

ILIA: versão búlgara, geórgica e russa de Elias

ILIAS:
versão grega de Elias

ILIE: versão romena de Elias

ILYA: versão russa de Elias

ILYAS: versão árabe e turca de Elias

IMANOL:
versão basca de Emanuel

IMMANUEL: versão alemã e hebraica de Emanuel

IOAB: versão grega e latina de Joabe

IOAN: versão búlgara, romena e galesa de João

IOANE: versão geórgica de João

IOANN: versão russa de João

IOANNES:
versão grega de João

IOANNIS:
versão grega de João

IOB: versão grega e latina de Jó

IOEL: versão grega de Joel

IOHANNES:
versão latina de João

ION: versão basca de João

IONA:
versão latina, geórgica e russa de Jonas

IONAS:
versão grega e latina de Jonas

IONATÁN: versão irlandesa de Jônatas

IONATHAN: versão grega e latina de Jônatas

IONEL: versão romena de João

IORAM: versão grega e latina de Jeorão

IOSAPHAT: versão grega e latina de Jeosafá

IOSEB: versão georgiana de José

IOSEPH: versão grega e latina de José

IOSEPHUS: versão latina de José

IOSES:
versão grega de José

IOSIAS: versão grega e latina de Josias

IOSIF: versão grega, romena e russa de José

IOSUE: versão latina de Josué

IOU:
versão grega de Jeú

IOUBAL: versão grega de Jubal

IOUDAS: versão grega de Judas

ISAAC:
versão inglesa de Isaque

ISAAK:
versão alemã, grega e russa de Isaque

ISAIA: versão italiana de Isaías

ISAIAH:
versão inglesa de Isaías

ISAIJA:
versão macedônica e sérvia de Isaías

ISAK: versão dinamarquesa, norueguesa e sueca de Isaque

ISAY: versão russa de Isaías

ISHMAEL: versão inglesa de Ismael

ISHMERAI: versão inglesa de Ismerai

ISHVI:
versão inglesa de Isvi

ISMAHEL: versão latina de Isamel

ISMAIL: versão árabe e turca de Ismael

ISMO: versão finlandesa de Ismael

ISRAËL: versão francesa e holandesa de Israel

ISRAHEL: versão latina de Israel

ISSACHAR:
versão inglesa de Issacar

ISSUR:
versão ídiche de Israel

ISTVÁN: versão húngara de Estevão

ITHAI: versão inglesa de Itai

ITHAMAR: versão inglesa de Itamar

ITHIEL: versão inglesa de Itiel

ITHIËL: versão francesa e holandesa de Itiel

ITTAY: versão hebraica de Itai

ISKANDAR: versão árabe, indonésia e malaia de Alexandre

IUDAS: versão latina de Judas

IVAN: versão búlgara, croata, eslovaca, macedônica, russa, sérvia, tcheca e ucraniana de João

IVANE:
versão geórgica de João

IVANO:
versão italiana de João

IVO: versão búlgara, croata, macedônica e sérvia de João

IWAN: versão polonesa de João

IYOV: versão hebraica de Jó

IZAAK:
versão holandesa e polonesa de Isaque

IZSÁK:
versão húngara de Isaque

Comentários

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

MAIS LIDOS DA SEMANA

American Boys: Nomes mais usados para meninos nos EUA em 2009

Para pais e mães com gosto internacional, aqui vai mais uma lista para vocês se inspirarem: os 100 nomes mais usados para meninos americanos em 2009 (veja aqui a lista atualizada com os nomes masculinos mais populares nos Estados Unidos em 2017).
1. Jacob
2. Ethan
3. Michael 
4. Alexander
5. William
6. Joshua
7. Daniel
8. Jayden
9. Noah
10. Anthony
11. Christopher
12. Aiden
13. Matthew
14. David
15. Andrew
16. Joseph
17. Logan
18. James
19. Ryan
20. Benjamin
21. Elijah
22. Gabriel
23. Christian
24. Nathan
25. Jackson
26. John
27. Samuel
28. Tyler
29. Dylan
30. Jonathan
31. Caleb
32. Nicholas
33. Gavin
34. Mason
35. Evan
36. Landon
37. Angel
38. Brandon
39. Lucas
40. Isaac
41. Isaiah
42. Jack
43. Jose
44. Kevin
45. Jordan
46. Justin
47. Brayden
48. Luke
49. Liam
50. Carter


51. Owen
52. Connor
53. Zachary
54. Aaron
55. Robert
56. Hunter
57. Thomas
58. Adrian
59. Cameron
60. Wyatt
61. Chase
62. Julian
63. Austin
64. Charles
65. Jeremiah
66. Jason
67. Juan
68. Xavier
69. Luis
70. Sebastian
71. Henry
72. Aidan
72. Ian
74. Adam
75. Diego
76. Nathaniel
77. Brody
78. …

Nomes bíblicos para meninas: lista completa de A a Z

As mulheres da Bíblia de A a Z: veja a mais completa lista de nomes bíblicos femininos, seus significados e origens de acordo com fontes especializadas nacionais e estrangeiras. Há centenas de lindas opções que podem servir de inspiração tanto para os pais mais tradicionais quanto para quem busca algo “diferente” para sua filha, mas sem abrir mão da conexão com o Livro Sagrado.
Esta é uma compilação com nomes das mulheres retratadas na Bíblia, além de adaptações de prenomes bíblicos masculinos (ex. Gabriela vem de Gabriel - a forma original estará entre parênteses) e alguns inspirados em expressões e localidades bíblicas. Há também nomes de personagens masculinos com sonoridade neutra ou mesmo feminina (geralmente devido à terminação -a) que são perfeitamente adaptáveis para meninas.
*Estes são os nomes presentes nas versões em português da Bíblia e suas grafias mais frequentes; veja tambémos nomes bíblicos em outras línguas.
A
AASBAI: do hebraico “florescente, brilhante” ou “eu recorr…

American Girls: Nomes de menina mais usados nos EUA em 2009

Conheça os nomes mais usados para meninas nos Estados Unidos em 2009 (veja aqui a lista atualizada com os nomes mais escolhidos nos EUA em 2017). Pelo visto, muitos pais brasileiros estão se inspirando nos americanos na hora de escolher o nome para suas princesinhas!

1. Isabella

2. Emma

3. Olivia

4. Sophia

5. Ava

6. Emily

7. Madison

8. Abigail

9. Chloe

10. Mia

11. Elizabeth

12. Addison

13. Alexis

14. Ella

15. Samantha

16. Natalie

17. Grace

18. Lily

19. Alyssa

20. Ashley

21. Sarah

22. Taylor

23. Hannah

24. Brianna

25. Hailey

26. Kaylee

27. Lillian

28. Leah

29. Anna

30. Allison

31. Victoria

32. Avery

33. Gabriella

34. Nevaeh

35. Kayla

36. Sofia

37. Brooklyn

38. Riley

39. Evelyn

40. Savannah

41. Aubrey

42. Alexa

43. Peyton

44. Makayla

45. Layla

46. Lauren

47. Zoe

48. Sydney

49. Audrey

50. Julia


51. Jasmine

52. Arianna

53. Claire

54. Brooke

55. Amelia

56. Morgan

57. Destiny

58. Bella

59. Madelyn

60. Katherine

61. Kylie

62. Maya

63. Aaliyah

64. Madeline

65. Sophie

66. Kimberly

67. Kaitlyn

68. Charlotte

69. Alexandra

70. Jocelyn

71. Maria

72. Valeria

73.…

Nomes bíblicos para meninos: lista completa de A a Z

Os homens da Bíblia de A a Z: veja a lista completa de nomes bíblicos masculinos, seus significados e origens de acordo com fontes especializadas nacionais e estrangeiras.

Ao longo da História, pais de todo o mundo têm usado a Bíblia como fonte de inspiração para escolher os nomes de seus filhos, e apesar de alguns desses nomes serem bastante populares entre adultos e crianças, a maioria ainda é rara no Brasil.

Assim, se você busca um nome forte, profético e ligado à tradição cristã ou judaica, mas prefere algo incomum, de forma que seu filho não tenha três ou quatro xarás na escola, a Bíblia tem inúmeras opções bonitas, confira!
*Estes são os nomes presentes nas versões em português da Bíblia e suas grafias mais frequentes; veja tambémos nomes bíblicos em outras línguas.
A

AARÁ: do hebraico “atrás”

AARÃO, ARÃO: do hebraico "alta montanha" ou "exaltado, elevado”

AASBAI: do hebraico “florescente, brilhante” ou “eu recorro a Deus” (personagens femininos e masculinos)

ABDEL, AB…

Nomes de anjo para meninas e seus significados

Mesmo antes de nascer, sua filha já é o seu anjinho, então por que não escolher um nome literalmente angelical para a pequena? 
Apesar de anjos serem considerados seres espirituais assexuados (sem gênero), a maioria de seus nomes termina em -el, o que resulta em uma sonoridade tradicionalmente masculina nas línguas latinas. Alguns deles, como Ariel, Nuriel e Sariel, são curtos, neutros e fofos o suficiente para serem considerados unissex, podendo ser usados sem problemas tanto para meninos como para meninas. Quanto aos mais masculinos, listamos aqui algumas adaptações que soam mais delicadas e femininas, mas preservam o significado e simbolismo originais. Confira a lista completa de nomes de anjo para meninas:




Adriela / Adriele / Adrielly - adaptação feminina de Adriel, "minha ajuda é Deus" em hebraico. Anjo da morte na tradição judaica. 
Amitiela / Amitiele / Amitielly - adaptação feminina de Amitiel, arcanjo da verdade e da paz de acordo com o apócrifo Livro de Enoque, con…

Nomes de constelações para bebês

Tradicionalmente, constelações são definidas como grupos de estrelas que, vistas da Terra, parecem estar próximas umas das outras e que, ligadas por linhas imaginárias, formam diferentes figuras, geralmente relacionadas a mitologias dos povos antigos.
Os primeiros desenhos relacionados a elas estão na caverna de Lascaux, França, e datam de 17.300 anos. Já os primeiros catálogos feitos por estudiosos da Astronomia remontam à Idade do Bronze, quando foram identificadas as famosas constelações do zodíaco. Atualmente, a esfera celeste encontra-se dividida em 88 constelações que têm fascinado a humanidade através da História, encantando com sua beleza e estimulando nossa imaginação. 
Veja aqui uma lista com nomes de constelações antigas e modernas, assim como as originárias da cultura indígena brasileira (marcadas com asterisco*) que podem servir de inspiração para pais que curtem astronomia e que buscam um nome estelar para seu bebê.


MENINAS

Ara

Andrômeda

Auriga

Austrina

Berenice

Boíga*

Carina

Ca…

Nomes bíblicos para meninas: letra L

Personagens femininas da Bíblia de A a Z: lista completa de nomes bíblicos com inicial L para meninas, seus significados e origens segundo fontes especializadas. Abençoe sua filha com um nome diretamente da Bíblia.
L
LADA: do hebraico "ordem" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
LAELA (Lael): do hebraico “pertencente a Deus”
LAÍS: do hebraico "leão". Local mencionado em Juízes 18:7 (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
LAODICEIA: do grego “lugar de justiça” Local mencionado em Atos 18:23
LASA: do hebraico "vista". Local mencionado em Gênesis 10:19
LASEIA: do grego “vegetação densa”. Local mencionado em Atos 27:8
LEBANA: do hebraico "branca" ou “incenso” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
LECA: do hebraico "jornada". Local mencionado em 1 Crônicas 4:21
LEVINA (Levi): do hebraico "união"
LIA: do hebraico "cansada"
LIBNA: do hebraico "alvura, brancu…

Nomes bíblicos para meninos: letra M

Personagens masculinos da Bíblia de A a Z: lista completa de nomes bíblicos com inicial M para meninos, seus significados e origens segundo fontes especializadas. Abençoe seu bebê com um nome diretamente da Bíblia.

M
MAALALEL: do hebraico “louvor de Deus”

MAANAIM, MANIAIN, MANAÉM: do hebraico “conforto”

MADAI: do hebraico “pertencente à tribo dos Medos”, povo original do Irã

MALÁ: do hebraico “fraco” ou “doente”

MALI: do hebraico “fraco” ou “doente”

MAGDIEL: hebraico "honra divina"

MALAQUIAS: do hebraico "meu mensageiro" ou “meu anjo”

MANASSÉS, MANASSÉ: do hebraico "o que faz esquecer"

MANOÁ: do hebraico "descanso"

MAQUIR: do hebraico "trocado"

MARCOS, MARCO, MARCUS: do latim "varonil" ou “relativo ao deus romano Marte”

MARDOQUEU: do persa “servo de Marduque”

MARDUQUE, MARDUK: do sumério “bezerro de Utu”, um deus babilônico

MATÃ, MATHAN: do hebraico “presente”

MATANIAS: do hebraico “presente de Deus”

MATATIAS, MATITIAS: do he…