Maria, Jesus e João Batista - Bouguereau |
M
MAACÁ: do hebraico “que aperta” (personagens femininos e masculinos)
MAALÁ: do hebraico “ornamento” ou “frágil”
MAALATE: do hebraico “harpa” ou “dança”
MAARATE: do hebraico “caverna” ou “clareira”. Local mencionado em Josué 15:59
MACEDÔNIA: do hebraico “terra dos grandes”. Reino antigo localizado ao norte da Grécia
MAARATE: do hebraico “caverna” ou “clareira”. Local mencionado em Josué 15:59
MACEDÔNIA: do hebraico “terra dos grandes”. Reino antigo localizado ao norte da Grécia
MACLA: do hebraico “ornamento” ou “frágil”
MADAI: do hebraico “minha medida”
MADALENA, MAGDALENA: do hebraico "torre de Deus"
MADMANA, MADMENA: do hebraico “esterco” (personagens femininos e masculinos)
MAGDALA: do hebraico "torre de Deus"
MALI: do hebraico “fraqueza” (personagem masculino, mas atualmente nome se adapta também ao gênero feminino)
MALTA: do grego “terra do mel”. Ilha mencionada em Atos 28:1
MANOÁ: do hebraico “quietude” ou “descanso” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MARA: do hebraico "amargura"
MARAI: do hebraico “rapidez” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MARALÁ: do hebraico “tremor”. Lugar mencionado em Josué 19:11
MARESSA: do hebraico "quem está à frente" ou “quem está acima”. Local mencionado em Josué 15:44 (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MARIA: forma latina do hebraico Míriam, que significa "obstinação, rebelião" ou "amargura"
MARTA, MARTHA: do hebraico "senhora"
MASSÁ: do hebraico “tentação”. Lugar mencionado em Êxodo 17:7
MATANÁ: do hebraico “presente”. Lugar mencionado em Números 21:18
MATREDE: do hebraico “continuar” ou “buscar”
MEÁ: do hebraico “centena”. Local mencionado em Neemias 3:1
MEARA: do hebraico "caverna". Local mencionado em Josué 13:4
MEETABEL: do hebraico “Deus beneficia” (personagens femininos e masculinos)
MEÍDA: do hebraico "inteligência" ou “fama”. Local mencionado em Esdras 2:52
MELEÁ: do grego “plenitude” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MERABE: do hebraico "aumento, multiplicação"
MERARI: do hebraico “minha força” ou “amargura” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MESULEMETE: do hebraico “recompensa”
MEZAABE: do hebraico “águas de ouro”
MICAL: do hebraico "como é Deus?" ou “corrente de água”
MICAELA (Miguel): hebraico "quem é como Deus?"
MICAL: do hebraico "como é Deus?" ou “corrente de água”
MICAELA (Miguel): hebraico "quem é como Deus?"
MICAÍA: do hebraico “quem é como Deus?”
MIDIÃ: do hebraico “lugar de julgamento” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MILALAI: do hebraico “eloquente” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MILCA: do hebraico “rainha” ou "conselho"
MIRA: do hebraico “fluente” ou “cara”. Local mencionado em Atos 27:5
MIRIÃ, MIRIAM: do hebraico “obstinação, rebelião” ou “amargura”
MIRMA: do hebraico "engano" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MISAELA (Misael): do hebraico "quem é como Deus?"
MÍSIA: do hebraico “coberta, oculta”. Local mencionado em Atos 16:7
MISMA: do hebraico "escutar" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MÍSIA: do hebraico “coberta, oculta”. Local mencionado em Atos 16:7
MISMA: do hebraico "escutar" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MISMANA: do hebraico "gordura" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MISPÁ, MIZPÁ: do hebraico "torre de vigia". Local mencionado em 1 Samuel 7:6
MITILENE: do hebraico “sem chifres”. Local mencionado em Atos 20:14
MIZÁ: do hebraico "temor" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino)
MORÉ: do hebraico “quem ensina” ou “ilustre”. Local mencionado em Gênesis 12:6
MORIÁ: do hebraico "escolhida por Deus" ou “amargura por Deus”. Local mencionado em Gênesis 22:2
MOSERÁ: do hebraico “ligação”. Local mencionado em Deuteronômio 10:6
Comentários
Postar um comentário