Pular para o conteúdo principal

Nomes bíblicos estrangeiros para menina: letra M

Miriam - Anselm Feuerbach
Miriam - Anselm Feuerbach
Se você gosta do nome Madalena, mas teme que ele seja um pouco pesado para sua bebê, ou busca uma alternativa para Maria, o mais popular de todos os nomes bíblicos femininos, confira a tradução desses e de vários nomes da Bíblia para outras línguas. As versões estrangeiras são incomuns e podem soar como uma lufada de ar fresco se comparadas aos seus equivalentes em português.

M

MADALINA: versão romena de MADALENA

MADDALENA: versão italiana de MADALENA

MADELEINE: versão francesa, inglesa e sueca de MADALENA

MADELINE: versão francesa e inglesa de MADALENA

MADELON: versão holandesa de MADALENA

MAGALI, MAGALIE: versão francesa de MADALENA

MAGDA: versão croata, holandesa, polonesa e romena de MADALENA

MAGDALENA: versão alemã, eslovena, espanhola, sueca e tcheca de MADALENA

MAGDALENE: versão inglesa de MADALENA

MAGDALINA: versão búlgara de MADALENA

MAHALATH: versão inglesa de MAALATE

MAHLAH: versão inglesa de MAALÁ

MAIA: versão basca de MARIA

MAIALEN: versão basca de MADALENA

MAIJA: versão finlandesa de MARIA

MAIRE: versão irlandesa de MARIA

MAIRI: versão escocesa de MARIA

MAJA: versão croata, macedônia, polonesa e tcheca de MARIA

MALENA: versão espanhola e sueca de MADALENA

MALENE: versão dinamarquesa e norueguesa de MADALENA

MALIA: versão havaiana de MARIA

MALIN: versão finlandesa, norueguesa e sueca de MADALENA

MARE: versão estoniana e eslovena de MARIA

MARFA: versão russa de MARTA

MARI: versão dinamarquesa, galesa, húngara e norueguesa de MARIA

MARIAM: versão árabe, armênia e georgiana de MARIA

MARIE: versão francesa e tcheca de MARIA

MARIJA: versão croata, eslovena, lituana, macedônia e sérvia de MARIA

MARIYA: versão búlgara e russa de MARIA

MARJA: versão holandesa e finlandesa de MARIA

MARTHA: versão alemã, dinamarquesa, inglesa, norueguesa e sueca de MARTA

MARTHE: versão francesa de MARTA

MARY: versão inglesa de MARIA

MATLEENA: versão finlandesa de MADALENA

MEHETABEL: versão inglesa de MEETABEL

MICAIAH: versão inglesa de MICAÍA

MICHAL: versão inglesa de MICAL

MICHELE: versão italiana de MIGUEL

MICHELLE: versão francesa de MICAELA

MICOL: versão italiana de MICAL

MILKA: versão inglesa de MILCA

MIREN: versão basca de MARIA

MIRIAM: versão alemã, hebraica e inglesa de MIRIÃ

MIRJAM: versão eslovena, estoniana e finlandesa de MIRIÃ

MOIRA: versão irlandesa de MARIA

MORIAH: versão inglesa de MORIÁ

MYRIAM: versão francesa de MIRIÃ

MYSIA: versão inglesa de MÍSIA


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Nomes bíblicos para meninos: lista completa de A a Z

Os homens da Bíblia de A a Z: veja a lista completa de nomes bíblicos masculinos, seus significados e origens de acordo com fontes especializadas nacionais e estrangeiras. Ao longo da História, pais de todo o mundo têm usado a Bíblia como fonte de inspiração para escolher os nomes de seus filhos, e apesar de alguns desses nomes serem bastante populares entre adultos e crianças, a maioria ainda é rara no Brasil. Assim, se você busca um nome forte, profético e ligado à tradição cristã ou judaica, mas prefere algo incomum, de forma que seu filho não tenha três ou quatro xarás na escola, a Bíblia tem inúmeras opções bonitas, confira! *Estes são os nomes presentes nas versões em português da Bíblia e suas grafias mais frequentes; veja também os nomes bíblicos em outras línguas . A AARÁ:  do hebraico “atrás” AARÃO, ARÃO:  do hebraico "alta montanha" ou "exaltado, elevado” AASBAI:  do hebraico “florescente, brilhante” ou “eu recorro a Deus” (pers

Nomes de anjo para meninas e seus significados

Mesmo antes de nascer, sua filha já é o seu anjinho, então por que não escolher um nome literalmente angelical para a pequena?  Apesar de anjos serem considerados seres espirituais sem gênero, a maioria de seus nomes termina em -el , o que resulta em uma sonoridade tradicionalmente masculina nas línguas latinas. Alguns deles, como Ariel , Nuriel e Sariel , são curtos, neutros e fofos o suficiente para serem considerados unissex, podendo ser usados sem problemas tanto para meninos como para meninas. Quanto aos mais masculinos, listamos aqui algumas adaptações que soam mais delicadas e femininas, mas preservam o significado e simbolismo originais. Confira a lista completa de nomes de anjo para meninas: Adriela / Adriele / Adrielly - adaptação feminina de Adriel, "minha ajuda é Deus" em hebraico. Anjo da morte na tradição judaica.  Amitiela / Amitiele / Amitielly - adaptação feminina de Amitiel, arcanjo da verdade e da paz de acordo com o apócrifo Li

Nomes de flor para meninos (sim, eles existem e são lindos)

Delfino azul Nada mais belo e elegante que as flores, e ao contrário do que muitos pensam, existem também nomes de flores masculinos! Esses, porém, ao invés de aludir à delicadeza como os femininos, trazem à mente ideias de força, simplicidade, originalidade e conexão com a natureza. Podem ser uma boa fonte de inspiração para pais arrojados que curtem botânica e buscam um nome forte e criativo para seu filho. Agerato Amaranto Antúrio Aquilégio (versão masculina do original Aquilégia) Áster Bálsamo Borago Celestino (versão masculina do original Celestina) Coromandel Cosmos  Clúsio (versão masculina do original Clúsia)  Cravo  Crisântemo  Delfino  Érico (versão masculina do original Érica) Lótus Gerânio  Girassol  Gladíolo  Hemerocalis  Hibisco  Jacinto  Jacobínio (versão masculina do original Jacob

Nomes inspirados no Ano Novo e na festa de Réveillon

A chegada de um novo ano traz consigo a sensação de começo, de um novo tempo e de esperança em relação ao futuro. Com isso em mente, criamos uma lista com nomes que sugerem essas ideias e servem de inspiração para pais e mães de bebês nascidos no começo do ano. Nomes inspirados no Ano Novo (Foto: Pinterest) ALBA, do latim, "aurora" ALTAN, do turco, "aurora vermelha" AMAL, do árabe, "esperança" ASHA, do sânscrito, "esperança" ASUKA, do japonês, "perfume do amanhã" AURORA, do latim, "amanhecer" DAGNY, do nórdico, "novo dia" EOS, do grego, "aurora" ESPERANÇA, do português, tem significado literal ESPERANZA, do espanhol, "esperança" FIORALBA, do italiano, "flor da aurora" GENNARO, do italiano, "mês de janeiro" HAJNA, do húngaro, "aurora" IDONY, do nórdico, "renovação" IMEDA, do georgiano, "esperança"

Nomes bíblicos para meninos: letra M

O Chamado de Mateus - Giovanni Panini Personagens masculinos da Bíblia de A a Z: lista completa de nomes bíblicos com inicial M para meninos, seus significados e origens segundo fontes especializadas. Abençoe seu bebê com um nome diretamente da Bíblia. M MAALALEL: do hebraico “louvor de Deus” MAANAIM, MANIAIN, MANAÉM: do hebraico “conforto” MADAI: do hebraico “pertencente à tribo dos Medos”, povo original do Irã MALÁ: do hebraico “fraco” ou “doente” MALI: do hebraico “fraco” ou “doente” MAGDIEL: hebraico "honra divina" MALAQUIAS: do hebraico "meu mensageiro" ou “meu anjo” MANASSÉS, MANASSÉ: do hebraico "o que faz esquecer" MANOÁ: do hebraico "descanso" MAQUIR: do hebraico "trocado" MARCOS, MARCO, MARCUS: do latim "varonil" ou “relativo ao deus romano Marte” MARDOQUEU: do persa “servo de Marduque” MARDUQUE, MARDUK: do sumério “bezerro de Utu”, um deus babilônico MATÃ, MATHAN

Nomes bíblicos para meninas: letra M

Maria, Jesus e João Batista - Bouguereau Nomes femininos da Bíblia de A a Z: confira os significados e origens dos nomes bíblicos com inicial M para meninas. Nossa lista contém inúmeras opções que servirão de inspiração para mamães e papais em busca de um nome bíblico para sua bebê. M MAACÁ: do hebraico “que aperta” (personagens femininos e masculinos) MAALÁ: do hebraico “ornamento” ou “frágil” MAALATE: do hebraico “harpa” ou “dança” MAARATE: do hebraico “caverna” ou “clareira”. Local mencionado em Josué 15:59 MACEDÔNIA: do hebraico “terra dos grandes”. Reino antigo localizado ao norte da Grécia MACLA: do hebraico “ornamento” ou “frágil” MADAI: do hebraico “minha medida”  MADALENA, MAGDALENA: do hebraico "torre de Deus" MADMANA, MADMENA: do hebraico “esterco” (personagens femininos e masculinos) MAGDALA: do hebraico "torre de Deus" MALI: do hebraico “fraqueza” (personagem masculino, mas atualmente nome se a

Nomes bíblicos para meninas: letra S

Sara e Agar - Rubens Personagens femininas da Bíblia de A a Z: uma lista completa de nomes bíblicos com a letra S para meninas, além de seus significados e origens segundo fontes especializadas. Profetize bênçãos sobre a vida de sua filha com um nome original da Bíblia. S SAFIRA, SAPHIRA: do grego "formosa" ou “preciosa” SALAI: do hebraico “elevada a Deus” ou “restaurada” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino) SALAMINA: do hebraico "saúde, segurança". Ilha grega mencionada em Atos 13:5 SALISA: do hebraico "a terça parte" ou “triangular”. Localidade mencionada em 1 Samuel 9:4 SALMA: do hebraico “vestimenta” (personagem masculino, mas atualmente nome se adapta também ao gênero feminino) SALOMÉ: do hebraico "paz" SAMÁ: do hebraico “deserto” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino) SAMARIA: do hebraico "torre de vigia" SAMLÁ, SAMILÁ: do hebraico “v

Nomes bíblicos para meninas: letra R

O Encontro de Jacó e Raquel - William Dyce Conheça a mais completa lista de nomes bíblicos! Neste post estão os nomes femininos com a letra R, seus significados e origens. Abençoe sua filha com um lindo nome inspirado nas personagens da Bíblia. R RAABE, RAHAB: do hebraico: "amplitude" RAFAELA, RAPHAELA (Rafael): do hebraico "Deus cura" RAMÁ: do hebraico "lugar alto" ou “lugar espaçoso”. Localidade mencionada no Antigo Testamento RAQUEL, RACHEL: do hebraico "ovelha" REBA: do hebraico "a quarta parte" (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino) REBECA, REBECCA, REBEKA: do hebraico "unida com um laço" ou “segura” RESÁ, RHESÁ: do hebraico “cabeça” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino) REUMÁ: do hebraico “exaltada” RINA: do hebraico “choro de alegria” (personagem masculino, mas nome se adapta ao gênero feminino) RISPA: do hebraico “